Reputation: 583
I have an org-mode file for todos, and I have renamed the todo bullets to "Att göra" (TODO in swedish). However org-mode (in Windows, see exact version below) think it is "Att göra" (pressing M-S-RET). I can see åäö correct, but "Att göra" is not intepreted as a TODO item. I can also see in the configuration files that it is spelled "Att göra", still org-mode think it is "Att göra".
I have tried to save the configuration files and my org-mode file in UTF-8 (C-x RET f utf-8 RET). I have the following in my Emacs configuration:
;; Prefer utf-8
(prefer-coding-system 'utf-8)
(setq coding-system-for-read 'utf-8)
(setq coding-system-for-write 'utf-8)
(custom-set-variables
;; custom-set-variables was added by Custom.
;; If you edit it by hand, you could mess it up, so be careful.
;; Your init file should contain only one such instance.
;; If there is more than one, they won't work right.
'(inhibit-startup-screen t)
'(keyboard-coding-system (quote utf-8))
'(selection-coding-system (quote utf-8)))
This happens only in Emacs for Windows (I think this is the version number):
GNU Emacs 24.3.1 (i386-mingw-nt6.1.7601) of 2013-03-17 on MARVIN
It works in Mac, Cygwin (however I have trouble with M-S-RET as the terminal doesn't transfer that sequence right, despite that I have disabled the Alt-Enter shortcut to go fullscreen), Linux etc. It is only in Emacs Windows standalone client.
If you have any idea why this is, I would be very greateful for your suggestions.
Upvotes: 1
Views: 2836
Reputation: 583
I want to leave this question answered.
Brady told med to add
(modify-coding-system-alist 'file "" 'utf-8-unix)
to my Emacs file and it works! No idea what it really does.
Upvotes: 3