Reputation: 1
I have the following snip of code:
QString invalidMsg = tr("Please select"); //"Selectionner" in *.ts file
if(m_buildVersionPortion == "") {
if(m_isSeededByReleasesOnly) {
invalidMsg += tr(" Release"); // " Version" " " "
}
}
if(m_configNamePortion == "") {
if(!isValid) {
invalidMsg += tr(" and"); // " et" " " "
}
invalidMsg += tr(" Config"); // " Configuration" " " "
}
If I run in French then I can see the following QString: "Selectionner Version et Configuration" (correct)
BUT, the original English version gives me the following: "Please selectReleaseandConfig (incorrect)"
If I modify the code to remove the first tr() call then - in English - I get: "Please select ReleaseandConfig" (which is correct for the first part and what I want)
Does tr() strip away the initial blank space from any of the original (English) text?
Upvotes: 0
Views: 39
Reputation: 1
The problem was in the English *.ts file. While the correct translation was present in the French *.ts file - it was incorrect in the other which resulted in the error.
Upvotes: 0