Reputation: 2794
Plain english sentence is:
While in 5th direct and ready for the downshift to 4th overdrive, push the range preselection lever down.
Converts to French correctly as:
Alors que dans le 5ème direct et prêt pour le downshift à la 4ème overdrive, pousser le levier de présélection de gamme vers le bas.
However, when including html (&textType=html), the phrase doesn't have the same meaning:
While in 5th direct and ready for the downshift to <span data-id="xyz123">4th overdrive</span>, push the range preselection lever down.
Translates to:
Alors que dans le 5ème direct et prêt pour le downshift à 4e overdrive, pousser la gamme levier de présélection duvet.
Upvotes: 0
Views: 97
Reputation: 571
The tags are considered an additional token in the sentence. Similar effect as punctuation, both having an effect on the translation.
Upvotes: 2